雪梅原文翻译及赏析(四年级上册雪梅古诗拼音版鉴赏)
最佳答案
大家好,筱雅来为大家解答以上问题。雪梅原文翻译及赏析(四年级上册雪梅古诗拼音版鉴赏)很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
想必大家现在对于古诗雪梅全诗的意思是什么呢方面的信息都是比较想了解的吧,那么针对于雪梅古诗注释赏析及译文方面的信息,筱雅自然是收集了一些相关方面的信息,那么如果您感兴趣的话,可以看下下面筱雅为大家收集到与雪梅原文翻译及赏析(四年级上册雪梅古诗拼音版鉴赏)相关的信息吧。
相关推荐
雪梅
卢钺〔宋代〕
梅雪争春未肯降,*人阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
译文及注释
译文
梅花和雪花都认为各自占尽了**,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。
梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
注释
卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。
降(xiáng):服输。
*人:诗人。
阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。
评章:评议的文章,这里指评议梅与雪的高下。
逊:不及,比不上。
赏析
古今不少诗人往往把雪、梅并写。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品格。如***《卜算子·咏梅》中就曾写道:“风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”雪、梅都成了报春的使者、冬去春来的象征。
首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是最具早春特色的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了。次句写诗人在两者之间难以评判高下。诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。“评章”即评价。
卢钺,别名卢梅坡,宋朝末年人,具体生卒年、生平事迹不详,存世诗作也不多,与刘过是朋友,以两首《雪梅》流芳百世。
其他答案:
古诗雪梅全诗的意思是什么呢(雪梅古诗注释赏析及译文)
雪梅古诗注释赏析及译文_古诗
99%的人还看了
相关文章
猜你感兴趣
版权申明
本文"雪梅原文翻译及赏析(四年级上册雪梅古诗拼音版鉴赏) ":http://www.qudanhao.com/n/13970.html 内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(19581529@qq.com),我们会及时处理和回复