当前位置:曲玬号 > 投稿 > 戴望舒雨巷的意境分析及写作背景
投稿
当前栏目:戴望舒雨巷的意境分析及写作背景为大家提供专业的关于戴望舒雨巷原文欣赏的相关问答,希望可以帮到你!
枫桥夜泊全诗的意思赏析(枫桥夜泊作者简介及写作背景)
1、译文:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。2、原文:《枫桥夜泊》唐代:张继月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏
提问时间: 2023年03月29日 11点42分12秒 查看问答
迢迢牵牛星原文翻译及注释(迢迢牵牛星写作背景)
迢迢牵牛星佚名 〔两汉〕迢迢牵牛星, 皎皎河汉女。纤纤擢素手, 札札弄机杼。终日不成章, 泣涕零如雨。河汉清且浅, 相去复几许?盈盈一水间, 脉脉不得语。夏日的夜晚,我们仰望天空,会发现银河的东西两岸
提问时间: 2023年03月02日 13点50分29秒 查看问答
短歌行全文及赏析(曹操古诗短歌行写作背景)
说到曹操,我们常常受到罗贯中《三国演义》的影响,把他视为"*雄",虽有雄才伟略,却阴险狡诈,尤其那句"宁教我负天下人,不叫天下人负我",更坐实了他的"*"。其实,历史上真实的曹操
提问时间: 2022年08月25日 10点12分59秒 查看问答
现代诗戴望舒雨巷原文赏析(雨巷写作背景及表达的情感)
作者:戴望舒
戴望舒一生与三位女性有不解之缘,他的初恋是施蛰存的妹妹施绛年,而他的第一任妻子是穆时英的妹妹穆丽娟,第二任夫人是杨静,然而三位女性却并没有哪一位能与他相持一生,最后只留下令诗人的一生
提问时间: 2022年05月22日 14点37分34秒 查看问答
陆游的示儿古诗原文带拼音(示儿意思翻译和写作背景赏析)
注释译文
示 儿
陆游【宋代]
死去元知万事空,但悲不见九州同。
原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一。
【元知】原本知道。元,通“原”。本来。【万事空】什么也没有了
提问时间: 2022年05月18日 10点16分51秒 查看问答